更新时间:2018-11-18 10:16作者:才子老师
接下来我参与做的一件事便有关白色的情人节了。中国早几年便有“韩流”,但我在国内,从未听说有这个节日。还是一个中国老师先提醒我的,我便向一位韩国老师打听。据他说,二月十四号的情人节是女孩子向自己的男朋友送礼物,主要是巧克力,而三月十四日便是男孩子回报女友,送巧克力给女友的日子。据说的确有一对恋人这样做过,被巧克力商人发现商机,他们便大力宣传开来,三月十四日便成为第二个情人节了,英文的说法是“white day”,便可翻译成“白色情人节”。主持的学生送来几袋棒棒巧克力,由老师们分给学生,算这个节日的礼物。本来我们来的四个老师都是男的,而中文系的学生绝大多数是女的,我们便象是送礼物给女朋友们了。我拎着包,在学生中穿行,给她们每人发着一个巧克力糖,便有几个调皮的学生说:“李老师,我爱你”,从我手里抢过几个糖。我连说:“不行呀,每个人只能一个”,但学生只是抢到手就不愿退还了,我也不再计较。
接下了表演节目,大家边吃边欣赏节目。很快,老师们一个一个被叫上去了,韩国老师当然都唱韩语歌。轮到我的时候,我说现在韩语歌在中国很流行,叫“韩流”,但我不会唱,我就唱首中国歌吧,名字叫《我的中国心》,My Chinese heart ,这首歌表达一个身在海外的游子对祖国的思念。我五音不全,但我唱完,学生仍抱以热烈的掌声。当我回到座位,我还沉浸在对祖国的思念中,宴游虽乐,毕竟客居他乡,不免动了客愁了。学生们也表演了很多中国语节目,韩国最流行的中国语歌是邓丽君过去唱的《甜蜜蜜》和《月亮代表我的心》,我经常在学生活动中听到她们唱,这次也有人唱了。有几个我熟悉的学生也表演了中文朗诵故事节目。
韩国高校的正式编制老师很少,我所在的中文系是专科二年制,五六个班,只有两名正式教师,除我是学术交流来教学的外国教师外,其他老师都是外聘的临时代课老师,有到中国留学学过汉语的韩国人,也有韩国华侨。这天,外聘老师只来了一位,平时我们不大见到,这时遇到了便聊了起来。他说他在中国有公司,我便更感兴趣了。原来他在台湾政治大学留学学习汉语的,回国后投身商界,事业发展很顺利。现在他在中国已有了分公司,办事处设在杭州,他经常奔波在韩国大田与中国杭州之间。说话间,他的手机响过几次,他有时用韩语回话;有是用汉语回话,我便想是在中国的分公司打来的了。他在台湾时认识同在那里留学的系里另一位老师,后来被聘来每周一天上几节课。去年中文系的毕业生便有两个到他公司里工作了。我笑着对他说,你不单是这里的老师,也是学生们毕业的就业市场呀。他也说这个系学生素质好,他希望公司在中国再扩大业务后,更多地招聘他们去工作。