更新时间:2018-10-09 02:01作者:才子老师
沙丘城下寄杜甫赏析,是唐朝浪漫主义诗风有‘诗仙’之称的大诗人李白写给爱国爱民写诗超绝有‘诗圣’之称的杜甫的一首友谊诗。本文沙丘城下寄杜甫赏析由高教网教育编辑收集整理,希望大家喜欢!
导读:
这是诗仙写给诗圣的一首诗作,代表着唐朝两位最伟大诗人之间的思想交流。其原文如下:
沙丘城下寄杜甫
李白
我来竟何事?高卧沙丘城。
城边有古树,日夕连秋声。
鲁酒不可醉,齐歌空复情。
思君若汶水,浩荡寄南征。
沙丘城下寄杜甫翻译:
我来这里终究是为了什么事?高枕安卧在沙丘城。沙丘城边有苍老古树,白日黑夜沙沙有声与秋声相连。鲁地酒薄难使人醉,齐歌情浓徒然向谁。我思念您的情思如滔滔汶水,汶水浩浩荡荡向南流去寄托着我的深情。
沙丘城下寄杜甫字词解释:
⑴沙丘:指唐代兖州治城瑕丘。沙丘城一说为位于今山东肥城市汶阳镇东、大汶河南下支流洸河(今名洸府河)分水口对岸。而根据1993年出土于兖州城东南泗河中的北齐沙丘城造像残碑(又名沙丘碑),兖州古地名为沙丘,又名瑕丘,于唐代为鲁西南重要治所,李白应于此居住。由于此重大考古发现,学术界基本上认同兖州为李白居住之沙丘城。
⑵来:将来,引申为某一时间以后,这里意指自从你走了以后。竟:究竟,终究。
⑶高卧:高枕而卧,这里指闲居。《晋书·陶潜传》:尝言夏月虚闲,高卧北窗之下。清风飒至,自谓羲皇上人。
⑷夕:傍晚,日落的时候。连:连续不断。秋声:秋风吹动草木之声。
⑸鲁酒两句:古来有鲁国酒薄之称。《庄子·胠箧》:鲁酒薄而邯郸围。此谓鲁酒之薄,不能醉人;齐歌之艳,听之无绪。皆因无共赏之人。鲁、齐:均指山东一带。空复情:徒有情意。
⑹汶水:鲁地河流名,河的正流今称大汶河,其源有三:一发泰山之旁仙台岭,一发莱芜县原山之阳,一发莱芜县寨子村,流经兖州瑕丘县北,西南行,入大野泽。耿元端说汶水在曲阜之北七八十里处向西流,思君若汶水只是联想到汶水,不能认为沙丘城就在汶水之旁(参见《百家唐宋诗新话》)。
⑺浩荡:广阔、浩大的样子。南征:南行,指代往南而去的杜甫。一说南征指南流之水。
沙丘城下寄杜甫